General Concepts II - Power English
Lección 2 de 3
En Progreso

General Concepts II

Bill of entry  – Declaración de entrada

Show the bill of entry
Presénta la declaración de entrada

¿Do you have the bill of entry?
¿Tiene la declaración de entrada?

customs clearance agent  – Agente de aduanas

The customs clearance agent must be authorized
El agente de aduana debe estar autorizado

You need a customs clearance agent
Ud. necesita un agente de aduana

Clearence – Autorización

Do you have the clearance to upload the merchandize?
Tiene ud. la autorización para cargar la mercancía?

The agent says that the clearance we have is not valid
El agente dice que la autorización que tenemos no es válida

In transit  – En transito

The authorities shall not be bound  to effect seizure of goods in transit
Las autoridades no estarán obligadas a efectuar el embargo en caso estar en tránsito

Transitional provisions concerning goods in transit
Se han introducido disposiciones transitorias sobre mercancías en tránsit

Gross weight – Peso bruto

The value by gross weight has been updated
Se ha actualizado el valor por peso bruto

Enter the gross weight of the shipmen
Ingrese el peso bruto del envío

loading area – Área de carga

The loading area is at the end of the dock
El área de carga se encuentre al final del muelle

Only personnel is authorized to be in the loading area
Sólo el personal está autorizado para estar en el área de carga

Harbor office – Oficina portuaria

You must present the papers in the harbor office
Debes presentar los documentos en la oficina portuaria

We must obey the regulations of the harbor office
Debemos acatar las reglas de la oficina portuaria

Tonnage – Tonelaje

The amount of shipping is measured by gross tonnage
La cantidad de mercancías transportadas se mide en tonelaje bruto.

This year tonnage of transit cargo increased by approximately 255 percent
Este año el tonelaje de cargamento en tránsito aumentó aproximadamente un 225%

Storage charges – Cobros por alamcenaje

The new storage charge will be $30 per day
El costo por almacenaje será de 30 dólares por día

Important Note: There will be an additional storage charge of $40.00 for shipments sent via Fedex to any of the addresses
Importante: El envío de Fedex a cualquiera de las direcciones   previamente señaladas conlleva un cargo de almacenaje adicional de $40.00